South Korean Ambassador to Japan Park Cheol-hee, center, delivers a speech as relatives of Korean victims and South Korean officials hold a memorial service in Sado, Niigata prefecture, Japan, Monday, Nov. 25, 2024. (AP Photo/Eugene Hoshiko)
박철희 대사, “진실을 기반으로 한 양국 간의 대화가 중요하다”며 추도식 이후에도 역사의 교훈을 잊지 말아야 한다 강조
25일 일본 니가타현 사도광산 인근에서 강제 동원된 조선인 희생자를 기리기 위한 추도식이 한국 정부 주최로 별도로 진행되었다. 추도식은 일본 정부의 공식 추도식에 불참한 데 따른 대응으로, 한국 유족과 박철희 주일 한국대사가 참석한 가운데 열렸다.
박철희 대사는 추도사에서 “80여 년 전 사도광산에서 강제 동원되어 고통 속에 생을 마감한 한국인 노동자들의 희생을 잊지 않을 것”이라며 “그들의 아픔을 기억하고 올바른 역사를 알리는 것이 우리의 책무”라고 강조했다.
일본 주최 행사, 한일 갈등 속 반쪽 행사로 마무리
한편, 전날 일본 니가타현 사도섬에서 열린 일본 정부 주최의 공식 추도식에는 약 100명이 참석할 예정이었으나, 한국 정부와 유족들의 불참으로 30여 좌석이 비어 반쪽 행사로 전락했다.
일본 정부는 추도사에서 강제성에 대한 언급을 피하고 “가혹한 환경에서의 노동”만을 언급해 비판을 받았다. 특히 일본 내 일부 전시물에서는 조선인을 비하하는 표현이 그대로 남아 있는 점이 문제로 지적됐다.
“퍼주기 외교의 참담한 결과”라는 비판도 나와
일제강제동원시민모임 등 피해자 지원 단체들은 이번 사태를 두고 “추도의 대상이 분명하지 않은 일본의 자축 행사”라며 강하게 비판했다. 또한, 한국 정부의 유족 참석 비용 부담과 일본 정부의 불성실한 태도가 외교적 수치로 이어졌다는 비판도 제기됐다.
유네스코에 고발 예고
성신여대 서경덕 교수는 일본의 역사 왜곡과 강제성 부인을 규탄하며 유네스코에 사도광산 관련 자료를 제출하겠다고 밝혔다. 서 교수는 “사도광산은 물론 군함도에서도 일본은 역사적 약속을 저버리고 있다”고 지적했다.
외교적 과제 남긴 사도광산 추도식
이번 사도광산 추도식은 강제동원 역사를 올바르게 알리는 데 있어 여전히 한일 간의 갈등이 크다는 점을 보여주었다. 박철희 대사는 “진실을 기반으로 한 양국 간의 대화가 중요하다”며 추도식 이후에도 역사의 교훈을 잊지 말아야 한다고 강조했다.

.jpg)